Kosakatabahasa arab di bawah ini terdiri dari berbagai kategori, ada yang merupakan kata benda tentang bunga, tentang hewan, tentang benda di sekolah, benda di rumah, dsb. Langsung saja tanpa perlu berpanjang lebar, inilah 1001 kosakata bahasa arab dan artinya edisi kata benda. rekening tabungan di bank حِسَابُ تَوْفِيْر Kore wa watashi no okiniiri no kutsu adalah sepatu kesukaan menyebutkan benda atau hal favorit, umumnya kata suki-na lah yang banyak digunakan. Namun, tahukah kalian bahwa ada istilah bahasa Jepang lain yang bisa digunakan? Kata tersebut adalah okiniiri seperti pada kalimat di ini, Kepo Jepang akan membahas salah satu istilah bahasa Jepang yang bisa digunakan dalam percakapan sehari-hari untuk menyatakan hal kesukaan kalian. Kalian juga akan dengan mudah memahaminya melalui contoh-contoh kalimat yang akan “Okiniiri”Istilah Bahasa Jepang Lain untuk “Kesukaan / Favorit”Contoh KalimatKesimpulanPenjelasan “Okiniiri”Sebelumnya Kepo Jepang pernah membahas kata sifat suki-na yang digunakan untuk mengungkapkan perasaan “suka” kita terhadap sesuatu. Sebagai kata sifat yang menerangkan kata benda, dalam bahasa Indonesia bisa diartikan kesukaan, kegemaran, kesayangan, atau dengan suki, istilah okiniiri termasuk ke dalam kelas kata benda. Oleh karena itu, penggunaannya dalam kalimat bisa diposisikan sebagai subjek maupun predikat. Dalam kamus bahasa Jepang, okiniiri dijelaskan sebagai kata yang digunakan untuk mengungkapkan sesuatu, benda atau seseorang yang kita sukai dan sesuai selera kita. Dalam bahasa Indonesia umumnya diterjemahkan “kesukaan” atau “favorit”.Okiniiri dianggap memiliki tingkat “rasa suka” yang lebih tinggi dibandingkan suki-na. Sebagai contoh, ketika menyebutkan okiniiri no kutsu, di dalamnya terkandung rasa suka yang besar terhadap sepatu ini sampai-sampai kalian sangat sering menggunakannya. Sedangkan, ketika mengatakan suki-na kutsu, “sepatu” yang dimaksud bisa saja lebih dari 1 adalah bentuk nomina dari kata kerja kiniiru merasa senang, berkenan di hati yang ditambahkan awalan bikago “o”, yaitu awalan yang digunakan untuk memberikan kesan anggun dan gaya bahasa yang lebih indah, serta membuat bahasa terkesan lebih sopan dan halus. Pada dasarnya, okiniiri terdiri dari Awalan bikago “o”Kata benda ki hati, perasaan, pikiran, batinPartikel niKata kerja iru yang dinominakan menjadi iri masukJika melihat penjelasan di atas, bisa disimpulkan bahwa okiniiri ini adalah sesuatu yang menyentuh hati dan perasaan. Itulah mengapa, tingkat rasa sukanya jauh lebih tinggi dibandingkan kata Bahasa Jepang Lain untuk “Kesukaan / Favorit”Selain suki-na dan okiniiri, berikut beberapa istilah bahasa Jepang lainnya untuk menyebutkan hal-hal yang kalian dengan suki-na dan okiniiri yang secara luas bisa digunakan untuk menunjukkan hal apapun yang kita sukai, aiyou pada umumnya digunakan untuk sesuatu yang sudah menjadi barang kesukaan kita dalam jangka waktu lama dan sudah digunakan selama umumnya digunakan untuk menunjukan benda yang kita sukai, khususnya makanan dan minuman. Seringkali diartikan “makanan kesukaan” atau “makanan favorit”.Contoh KalimatUntuk lebih memahami penggunaan istilah di atas, mari kita perhatikan beberapa contoh kalimat di bawah ga motte iru kaban no naka de, kono kaban ga okiniiri no okiniiri no aji wa ichigo wa sensei no okiniiri wa paatii no tame ni okiniiri no doresu wo kita. Kore wa okiniiri no hon no hitotsu Kono konsaato ni ikitai? Kanojo wa anata no okiniiri no kashu desho? B Iiya, daijoubu. Watashi wa kanojo e no kanshin ga nakunatta Koko wa watashi no okiniiri no omise Iroiro-na mono ga aru ne. Watashi mo kouiu omise wa suki da Anata no kutsu wo mite. Tsukaifurusarete iru wa ne. Atarashii kutsu wo kattara? B Iya, atarashii kutsu wa kawanai yo. Kore wa boku no okiniiri da shi, mada yakuwari wo hatashite iru kara Kore wa watashi no okiniiri no haabutii Sugoku kaguwashii ne. Watashi mo haabutii ga daisuki nan desu yo. A Okiniiri no koppu wo wacchatta. B Sore wa zan’nen da penjelasan istilah okiniiri yang dalam bahasa Indonesia diartikan “kesukaan” atau “favorit”. Perbedaannya dengan suki-na, okiniiri yang merupakan kata benda bisa digunakan sebagai subjek maupun predikat. Selain itu, tingkat rasa suka pada okiniiri lebih tinggi dibandingkan suki-na, selain itu nuansanya pun lebih sopan dan halus. Tentu saja kalian bisa menggunakan kedua istilah ini kapanpun dalam kehidupan penjelasan istilah bahasa Jepang di atas bisa dengan mudah kalian pahami dan mengerti. Jangan lupa ikuti terus informasi seputar bahasa Jepang dan hal-hal yang berkaitan dengan Jepang lainnya di blog dan semua media sosial Kepo Jepang mengingat kembali penjelasan di atas, coba perhatikan beberapa hal di bawah Apa bahasa Jepangnya “kesukaan” atau “favorit”?Q Apa artinya お気に入り okiniiri?Q Apa bedanya 好きな suki-na dan お気に入り okiniiri?Q Apa bedanya 気に入る kiniiru dan お気に入り okiniiri?Untuk melihat pertanyaan lainnya seputar bahasa Jepang dan info-info menarik tentang Jepang, langsung saja baca di halaman ini lebih mengenal Jepang lewat free Newsletter KepoJepang!Pastinya ada info belajar bahasa Jepang kaya ungkapan bahasa Jepang, latihan JLPT, dan tips belajar bahasa Jepang, ditambah kalian bakal dapetin info yang bermanfaat seperti berita terkini di Jepang, dan jawaban dari pertanyaan yang kalian ajuin. Jangan lupa disubscribe ya!subscribe Yuk berlangganan free newsletter KepoJepang! Ratarata orang Jepang memang gemar membaca, atau paling tidak gemar mencari informasi -yang tampak remeh sekalipun- dari orang lain. Banyak penduduk Jepang memnafaatkan Apa arti "kegemaran, kesukaan, kesayangan" dalam bahasa Jepang? Apa arti "kegemaran, kesukaan, kesayangan" dalam bahasa Jepang? Definisi, konsep dan penggunaan kata Jepang "kegemaran, kesukaan, kesayangan" dengan contoh ilustrasi. kegemaran, kesukaan, kesayangan kegemaran, kesukaan, kesayangan 愛好 - Aikou; Kanji あいこう クグマラン, クスカアン, クサヤンガン;好 あいこう す ス くぐまらん くすかあん くさやんがん. Support by Apa arti "kegemaran, kesukaan, kesayangan" dalam bahasa Jepang? kegemaran, kesukaan, kesayangan - Arti dalam bahasa Jepang. kegemaran, kesukaan, kesayangan 愛好 Aikou; Kanji あいこう クグマラン, クスカアン, クサヤンガン;好 あいこう す ス くぐまらん くすかあん くさやんがん. Kata lain yang mirip dengan bahasa Jepang Kata lain yang mirip dengan bahasa Jepang "monitor, pantauan" dalam bahasa Jepang?"puasa" dalam bahasa Jepang?"sederhana, bersahaja" dalam bahasa Jepang?"kira-kira, kurang lebih, hanya saja, cuma" dalam bahasa Jepang?"zakar, penis" dalam bahasa Jepang?"Sains dan Teknologi Nasional " dalam bahasa Jepang?"Anjing spanil jepang[pug], Pekinese[anjing]" dalam bahasa Jepang?"menolak, tolak, menampik" dalam bahasa Jepang?"gadis yang tak sopan, perempuan yang nakal sekali" dalam bahasa Jepang?"provokasi, ajakan, pancingan" dalam bahasa Jepang?"kediaman resmi, kediaman pemerintah" dalam bahasa Jepang?"pekan olahraga" dalam bahasa Jepang?"dengan teliti, detail " dalam bahasa Jepang?"pendiam" dalam bahasa Jepang?"terharu" dalam bahasa Jepang?"mengurus prosedur, menempuh prosedur" dalam bahasa Jepang?"komik, karikatur, kartun, gambar lelucon" dalam bahasa Jepang?"seks bebas " dalam bahasa Jepang?"mengajak" dalam bahasa Jepang?"berambal-ambal" dalam bahasa Jepang? Tentang bahasa Jepang Tentang bahasa Jepang Bahasa Jepang 日本語; romaji Nihongo; pengucapan Nihonggo, Tentang suara ini dengarkan bantuaninfo merupakan bahasa resmi di Jepang dan jumlah penutur 125 juta jiwa. Bahasa Jepang juga digunakan oleh sejumlah penduduk negara yang pernah ditaklukkannya seperti Korea dan Republik Tiongkok. Ia juga dapat didengarkan di Amerika Serikat California dan Hawaii dan Brasil akibat emigrasi orang Jepang ke sana. Namun, keturunan mereka yang disebut nisei 二世, generasi kedua, tidak lagi fasih dalam bahasa tersebut. Bahasa Jepang terbagi kepada dua bentuk yaitu Hyoujungo 標準語, pertuturan standar, dan Kyoutsugo 共通語, pertuturan umum. Hyoujungo adalah bentuk kata/pelafalan yang diajarkan di sekolah dan digunakan di televisi dan segala perhubungan resmi. Bahasa Jepang yang kita kenal sekarang ini, ditulis dengan menggunakan kombinasi aksara Kanji, Hiragana, dan Katakana. Kanji dipakai untuk menyatakan arti dasar dari kata baik berupa kata benda, kata kerja, kata sifat, atau kata sandang. Hiragana ditulis sesudah kanji untuk mengubah arti dasar dari kata tersebut, dan menyesuaikannya dengan peraturan tata bahasa Jepang. Referatadalah tinjauan mengenai karangan sendiri dan karangan lakukanlah olahraga ringan seperti berjalan-jalan atau lakukan kegiatan yang menjadi kegemaran atau hobi Anda. dan Chysler, serta perusahaan-perusahaan mobil terkemuka di Jepang, Eropa, dan Korea. Dengan populasi 1,2 miliar jiwa dan dengan tingkat pertumbuhan ekonomi tahun Belajar Bahasa Jepang – Hal yang disukai Kegemaran Menyatakan, menanyakan dan menjawab kegemaran 私 は スポーツがすきです。Watahsi wa supötsu ga suki desu saya menyukai olahraga スポーツがすきですか。Supöstu ga suki desu ka apakah kamu menyukai olahraga? + はい、すきです。Hai, suki desu. Iya saya suka -いいえ、すきではありません。Iie, suki dewa arimasen. Tidak, saya tidak suka Pola kalimat - Menanyakan = kegemaran がすきですか。 - Menyatakan = subjek は kegemaran がすきです Menyatakan dan menjawab hal yang tidak disukai. 私は スポーツがすきでわありません。Watashi wa supötsu ga suki dewa arimasen. Saya tidak menyukai olahraga Pola kalimat subjek は kegemaran がすきではありません。 Menyatakan dan menjawab hal yang tidak begitu disukai せんせいはスポーツがあまりすきではありません。Sensei wa supötsu ga amari suki dewa arimasen Ibu guru tidak begitu suka olahraga Pola kalimat subjek はkegemaran があまりすきではありません。 Menyatakan, menanyakan dan menjawab hal yang paling disukai dalam kelompok benda スポーツの 中でサッカーがいちばんすきです。Supötsu no naka de sakka ga ichiban suki desu Sepak bola adalah olahraga yang paling disukai Pola kalimat kelompok benda の中で kegemaran がいちばんすきです。 スポーツの中で何がいちばんすおいですか。Supötsu no naka de nani ga ichiban suki desu ka. Didalam olahraga apa yang paling kamu sukai? Pola kalimat kelompok benda の 中で何がいちばんすきですか。 Kelompok benda 1. スポーツ olahraga pingpong → 卓球 takkyuu futsal → フットサル huttosaru sepak bola → サッカー sakka- bola voli → バレーボール bare-bo-ru basket → バスケット basuketto badminton → バドミントン badominton tinju → ボクシング bokusingu 2. どうぶつ binatang babi Liar → 猪 inosisi dinosaurus → 恐竜 kyouryuu flamingo → フラミンゴ huramingo kangguru → カンガルー kangaru- kelabang → ムカデ mukade kelelawar → コウモリ koumori kunang-kunang → 蛍 hotaru kupu-kupu → 蝶々 choucho 3. くだもの Buah-buahan almond → アーモンド a-mondo alpukat → アボカド abogado blackberry → ブラックベリー burakku beri- blueberry → ブルーベリー buru- beri- ceri → さくらんぼ sakuranbo jeruk mandarin → みかん mikan kelapa → ココナッツ kokonattu nanas → パイナップル painappuru pepaya → パパイヤ papaiya
Indeksini memberi informasi tentang halaman tempat suatu kata atau istilah bisa ditemukan. Dikutip dari buku Menjadi Penulis Hebat (2016) karangan M. Musfiqon, pada dasarnya, indeks buku menjadi hal yang wajib ada dalam buku. Namun, tak semua buku memilikinya. Mengenal Makanan dan Minuman dalam Bahasa Inggris. Skola. 08/07/2022,

MENYATAKAN KESUKAAN, DAN KEGEMARAN Kegemaran atau Hobby shumi / しゅみ Hobby adalah suatu kegemaran yang tidak bisa dipaksa,…asiik! dan mengalir seperti air apa adanya sesuai dengan naluri masing-masing orang. Ada yang suka main sepak bola, main basket, menonton film, berenang, membaca buku,dan lain sebaganya….Nah lalu bagaimana kita menanyakan hobby seseorang dengan bahasa Jepang? Atau mungkin ada yang ingin berlatih persiapan wawancara dengan orang Jepang?? Disini akan dibahas satu persatu…..Monggo!! Rumus Orang + の/no + しゅみ/shumi+ wa/ は + hobi +desu/です. Contoh Shumi wa nan desu ka? しゅみ は なんですか。 Apa hobi mu? Watashi no shumi wa sukki- desu. わたし の しゅみ は スッキー です。 Hobi saya bermain sepakbola. Chichi no shumi tenisu desu. ちち の しゅみ テニス です. Hobi bapak saya bermain tenis. Semoga bermanfaat….

Sosiolinguistikadalah ilmu yang mempelajari tentang masyarakat dan bahasa yang berarti mengkaji tentang fenomena-fenomena bahasa yang digunakan oleh sebuah masyarakat. Dalam penelitian ini penulis mengikutsertakan mahasiswa semester 6 Sastra Jepang FIB USU yang mana mereka telah belajar bahasa Jepang di bangku kampus selama 3 tahun. 3
Origin is unreachable Error code 523 2023-06-15 090125 UTC What happened? The origin web server is not reachable. What can I do? If you're a visitor of this website Please try again in a few minutes. If you're the owner of this website Check your DNS Settings. A 523 error means that Cloudflare could not reach your host web server. The most common cause is that your DNS settings are incorrect. Please contact your hosting provider to confirm your origin IP and then make sure the correct IP is listed for your A record in your Cloudflare DNS Settings page. Additional troubleshooting information here. Cloudflare Ray ID 7d79a0c04fe30b6c • Your IP • Performance & security by Cloudflare
20162017. KATA PENGANTAR. Puji syukur kehadirat Tuhan Yang Maha Esa atas segala Rahmat-Nya, sehingga penulis dapat menyelesaikan penyusunan makalah ini dengan judul “Komunikasi Antar Budaya”. Makalah ini berisikan tentang informasi mengenai komunikasi yang terjadi antara komunikator dan komunikan yang berbeda kebudayaan serta
Tuliskan sebuah karangan tentang Sukan Kegemaran Saya’.Kamu dikehendaki menulis beberapa perenggan dan menaikmuatkan sekeping gambar yang berkaitan dengan sukan boleh menggunakan soalan-soalan rangsangan ini sebagai panduan-Perenggan 1Apakah sukan kegemaran kamu?Sejak bilakah kamu mula bermain sukan ini?Siapakah yang mengajar kamu sukan ini?Perenggan 2Di manakah kamu bermain sukan ini?Siapakah yang bermain bersama kamu?Bagaimanakah caranya untuk bermain sukan ini?Perenggan 3Apakah yang kamu suka tentang sukan ini?Bagaimanakah perasaan kamu apabila dapat bermain sukan ini?Apakah harapan kamu tentang bersukan?Selamat mencuba! BahasaJepang Program Bahasa 1. Mendengarkan Memahami makna dalam wacana lisan berbentuk paparan dan dialog sederhana tentang identitas diri, kehidupan sekolah, kehidupan keluarga, kehidupan sehari-hari, hobi, wisata, kesehatan, dan cita-cita 2. Berbicara 04 Aug, 2020 Dibawah ini adalah karangan bahasa Jepang Tentang Perbandingan Transportasi Antar Negara disusun dari mulai teks bahasa Jepang, Romaji cara baca, terjemahan dan kosa kata. TEKS BAHASA JEPANG 交通国こうつうこくと比較ひかく ソウルの地下鉄ちかてつのシステムは世界せかいで一番長いちばんながいです。軌道きどうの長ながさは508キロメートルで、さらに大韓民国だいかんみんこくの25町まちつながります。駅えきはきれいだし、涼すずしいし、ハイテクです。それに、言語げんごのサービスは韓国語かんこくごと英語えいごでもあります。ひどいラッシュの時とき、2分ごと来きます。とても凄すごくて、便利べんりシステムだと思おもいます。-1 インドネシアのボゴールでは地下鉄ちかてつがありません。毎日大学まいにちだいがくへ行いって、アンコタに乗のります。毎日まいにちも道みちが込こんでいます。特とくに月曜日げつようびの朝あさと土曜日どようびの午後ごごです。普通ふつうは家いえから大学だいがくまで1時間半じかんはんぐらいかかります。でも、道みちが込こんでいれば、3時間じかんぐらいになりました。とても大変時間たいへんじかんですよ。インドネシアには多おおくの人ひとは自家用車じかようしゃを使つかうのが好すきで、お金持かねもちを連想れんそうしますから。それはインドネシアの習慣しゅうかんになります。-2 もし、インドネシアのボゴールにセオウルの地下鉄ちかてつのシステムがあったら、とても良よくて、便利べんりになるでしょう。でも、 最初さいしょは国民こくみんの交通こうつうの意識いしきを増ふえなければならないと思おもいます。-3 *Berikut ini adalah huruf romaji dari tulisan bahasa jepang diatas jika kalian sudah menguasai hiragana, katakana atau kanji silahkan skip tulisan dibawah. ROMAJI Koutsukoku to Hikaku Souru no chikatetsu no shisutemu wa sekai de ichiban nagai desu. Kidou no nagasa wa 508 kiro metoru de, sara ni daikanminkoku no 25 machi tsunagaraimasu. Eki wa kirei dashi, suzushii shi, haiteku desu. Sore ni, gengo no sabisu wa kankokugo to eigo demo arimasu. Hidoi rassu no toki, 2 fun goto kimasu. Totemo sugokute, benri shisutemu da to omoimasu. -1 Indonesia no bogoru de wa chikatetsu ga arimasen. Mainichi daigaku e itte, angkota ni norimasu. Mainichi mo michi ga konde imasu. Toki ni getsuyoubi no asa to doyoubi no gogo desu. Futsu wa ie kara daigaku made 1 jikan han gurai kakarimasu. Demo michi ga konde ireba, 3 jikan gurai ni narimashita. Totemo taihen jikan desu yo. Indonesia ni wa ooku no hito wa jikayousya o tsukau no ga suki de, okane mochi o rensoushimasu kara. Sore wa Indonesia no shunkan ni narimasu. -2 Moshi, Indonesia no bogoru ni seouru no chikatetsu no shisutemu ga attara, totemo yokute, benri ni naru deshou. Demo, saisho wa kokumin no kotsuu no ishiki o fuenakereba naranai to omoimasu. -3 TERJEMAHAN Perbandingan Alat Transportasi Antar Negara Sistem kereta bawah tanah diseoul adalah yang sistem perkeretaan terpanjang didunia. Panjang lintasannya adalah 508 kilometer, dan terhubung ke 25 kota di Korea Selatan. Stasiunnya bersih, sejuk, dan canggih. Selain itu juga, untuk layanan bahasa ada bahasa inggris dan juga bahasa Korea. Ketika jam-jam sibuk, kereta datang 2 menit sekali. Menurutku ini adalah sistem yang luar biasa dan sangat praktis. -1 Dibogor Indonesia tidak ada kereta bawah tanah. Setiap hari aku pergi ke kampus, menaiki angkot. Setiap hari juga jalanan macet. Terutama hari Senin dan Sabtu sore. Biasanya dari rumah ke kampus memakan waktu kira-kira 1 jam setengah. Akan tetapi, jika jalanan macet, jadi 3 jam. Waktu yang sangat melelahkan. Orang Indonesia banyak yang suka menggunakan kendaraan pribadi, karena mencerminkan orang kaya. Itu sudah menjadi kebiasaan diindonesia. -2 Jika dibogor Indonesia ada sistem perkeretaan seperti diseoul, tentunya akan lebih baik dan sangat praktis, bukan ?. Akan tetapi, menurut saya lebih baik pertama-tama tingkatkan dulu kesadaran berendara dari para penduduknya. -3 KOSAKATA Huruf Jepang Romaji Arti 交通国こうつうこく Koutsukoku Transportasi negara 比較ひかく Hikaku Perbandingan ソウル Seouru Seoul 地下鉄ちかてつ Chikatetsu Kereta bawah tanah システム Shisutemu Sistem 世界せかい Sekai Dunia 一番長いちばんながい Ichiban nagai Terpanjang 軌道きどう Kidou Lintasan 長ながさ Nagasa Panjang キロメートル Kirometoru Kilometer 大韓民国だいかんみんこく Daikanminkoku Korea Selatan 町まち Machi Kota さらに Sara ni Selanjutnya つながる Tsunagaru Terhubung 駅えき Eki Stasiun きれい Kirei Bersih, indah 涼すずしい Suzushii Sejuk ハイテク Haiteku Canggih, high-tech それに Sore ni Selain itu 言語げんごのサービス Gengo no sabisu Layanan bahasa 韓国語かんこくご Kakokugo Bahasa Korea 英語えいご Eigo Bahasa Inggris ひどいラッシュ Hidoi rassu Jam sibuk 時とき Toki Ketika 来くる Kuru Datang 凄すごい Sugoi Luar biasa, hebat 便利べんり Benri Praktis インドネシア Indonesia Indonesia ボゴール Bogoru Bogor 毎日まいにち Mainichi Setiap hari 大学だいがく Daigaku Universitas 行いく Iku Pergi アンコタ Ankota Angkot 乗のる Noru Naik 特とくに Toku ni Terutama 月曜日げつようびの朝あさ Getsuyoubi no asa Senin pagi 土曜日どようびの午後ごご Doyoubi no gogo Sabtu sore 普通ふつう Futsuu Biasa 家いえ Ie Rumah ぐらい Gurai Kira-kira とても Totemo Sangat 多おおくの人ひと Ooku no hito Banyak orang 自家用車じかようしゃ Jikayousha Kendaraan pribadi 使つかう Tsukau Menggunakan 大変たいへん Taihen Susah, sulit 好すき Suki Suka お金持かねもち Okanemochi Orangkaya 連想れんそうする Rensousuru Mencerminkan 習慣しゅうかん Shunkan Kebiasaan 良よい Yoi Bagus 最初さいしょ Saisho Awal 国民こくみん Kokumin Warga negara 意識いしき Ishiki Kesadaran 増ふえる Fueru Bertambah *Jika ada kosa kata yang tidak tertulis ditabel atas silahkan komen dikolom komentar. *Jika ada pola kalimat yang kurang baik atau kosakata yang salah bisa di komen dibawah nanti akan diperbaiki. Segitu dulu yah kawan Contoh Karangan Bahasa Jepang Tentang Perbandingan Alat Transportasi Antar Negara. Semoga bermanfaat Fukuro I'M NOT ROBOT I'M VVIBU · karangan diri saya tahun 3 makanan kegemaran saya sukakan apa. Contoh karangan tentang kawan mpu3223 pastinya setiap di antara kita mempunyai kawan pastinya studocu from dilahirkan pada 1 januari 2008. Contoh karangan upsr bahasa melayu senarai tahun 6. Contoh karangan spm:tentang diri

Posted by Rahmatika Agustina on 437 AM with 9 comments Mungkin ada yang mau tau karangan Jepang tu bagaimana. Pengen banget baca tapi belum bisa baca huruf Jepang hiragana,katakana&kanji. nih dikasih karangan Jepang pake tulisan romaji. Cekdoott !! 1. Karangan Bahasa Jepang tentang hobi Ohayou gozaimasu. Watashi no namae wa Tika desu. Timpik ni sundeimasu. SMA N 1 Tengaran no seito desu. Juuni nensei desu. Juunana sai desu. Watashi no shumi wa ryori o tsukuru koto desu. Ichinen ryori o tsukuru naraimashita. Mainichi ryori o tsukurimasu. Maisyuu ichiba de kudamono to yasai o kaimonoshimasu. Haha wa ryori o tsukuru jouzu desu. Ayamu goreng ga sukidesu. Kankoku ryori no naka de Kimchi ga ichiban sukidesu. Kudamono no naka de banana ga ichiban sukidesu. kinou pisang goreng o tsukurimashita. watashi mo eiga o miru sukidesu. Watashi no yonnin kazoku desu. Futari kyoudai desu. Chichi to haha to watashi to otouto desu. Chichi wa yonjuuroku sai desu. Chichi no shumi wa shinbun o yomu koto desu. Maiasa shinbun o yomimasu. Haha wa sanjuuroku sai desu. Jirubabu o kabutteimasu. Kirei desu. Demo kibishi desu. Haha no shumi wa uta o utau koto desu. Fue o fuku koto ga dekimasu. Kyoku naka de dangdut ga ichiban sukidesu. Otouto no namae wa Afif desu. Go sai desu. Otouto no shumi wa benkyousuru koto desu. Kamoku no naka de shukyo wa ichiban suki desu. Supotsu no naka de saaka ga ichiban sukidesu. Ishuukan ni nikkai kayoubi to mokuyoubi ni koutei de tomodachi to shimasu. Arigato gozaimasu. translate selamat pagi. nama saya Tika. tinggal di timpik. sekolah di SMA N 1 Tengaran. kelas 12. umur 17. hobi saya memasak. belajar memasak selama 1 tahun. setiap hari memasak. ibu saya pandai memasak. setiap minggu membeli buah dan sayur ke pasar. saya suka ayam goreng. makanan korea yang paling saya sukai adalah Kimchi. buah yang paling saya suka adalah pisang. kemarin saya memasak pisang goreng. saya juga suka menonton film. keluarga saya 4. saya 2 bersaudara. ayah, ibu, saya dan adik laki-laki. ayah saya berumur 46 tahun. ayah saya hobi membaca koran. setiap pagi mebaca koran. ibu saya berumur 36 tahun. cantik tapi galak. mekai jilbab. hobinya bernyanyi. bisa bermain seruling. paling suka lagu dangdut. adik laki-laki saya bernama Afif. berumur 5 tahun. hobinya belajar. paling suka olahraga sepakbola. dalam seminggu hari selasa dan kamis bermain di lapangan bersama temannnya. terima kasih. 2. Karangan Bahasa Jepang tentang perjalanan wisata Ohayou gozaimasu. Hajimimashite. Watashi no namae wa Niken desu. Juuni nensei no seito desu. Kinou no yashumi wa watashiwa Bari e ikimashita. Bari wa totemo kirei de yumei na tokoro desu. Bari ni kankouchi ga takusan arimasu. Tatoeba Kuta ya Bedugul ya Joger nado ga arimasu. Asoko ni warashi wa Kuta e ikimashita. Totemo nigiyakana tokoro desu. Kuta de oyodari, suna o osondari shimashita. Hoteru de asa gohan o tabenagara kechak dansu o miru koto ga arimusu. Hontoni subarashi dansu desu. Hiru joger e kaimono shini ikimashita. Watashi wa to sandaru o kaimashita. Joger ni nedan wa totemo takai desu. Sorekara, watashi wa Sukowati e kaimono shini ikimashita. Yasui desukara takusan shatsu ya nado o kaimashita. Bari no ryokou wa totemo tanoshi katta desu. Kondo no yashumi ni mata Bari e ikitai desu. Anata mo Brli e itta koto ga arimasuka? Kore wa watashi no Bari no ryokou desu. Arigatou gozaimasu.

1 Teknologi game. Program studi teknologi game mempelajari tentang bagaimana sebuah game dibuat hingga akhirnya bisa dimainkan dan dinikmati oleh orang banyak. Kamu akan dibimbing untuk membuat game dari nol. Mulai dari merancang cerita, merancang karakter, membuat animasi dan storyboard, membuat user interface, programming, proses produksi 22 Jun, 2020 Aisurunihongo - Karangan Bahasa Jepang sakubun adalah mata pelajaran yang cukup sulit dalam belajar bahasa Jepang karena kita dituntut untuk menguasai pola kalimat, huruf kanji dan kosakata yang melimpah dari itu, kita harus memiliki beberapa contoh untuk dilihat. Disini penulis akan memberikan Contoh Karangan Bahasa Jepang kali ini temanya adalah tentang “Alat Transportasi Disekitar Kita” perhatikan dengan seksama urutannya yaitu, teks bahasa Jepang, romaji, terjemahan dan kosa kata. TEKS BAHASA JEPANG 身近みぢかな交通手段こうつうしゅだんについて 私わたしは三学期さんがっきの大学生だいがくせいです。ひまわり大学だいがくで勉強べんきょうしています。毎日まいにち、家いえから大学だいがくまでアンコタで行いきます。道みちが込こまなければ、1時半じはんで着つきます。しかし、渋滞じゅうたいになると、3時間じかんもかかります。- 1 ボゴールのアンコタはたくさんあります。六番ろくばんのアンコタとか三番さんばんのアンコタとか一番いちばんのアンコタなどがあります。ですから、知しらない人ひとはどれに乗のるべき迷まよってしまいます。知しらない人ひとばかりでなく、地元じもとの人ひとも時々迷ときどきまよってしまいます。- 2 スカブミボゴール間あいだの道みちはたくさん工場こうじょうがあります。それに、自分じぶんのオートバイクや車くるまを持もっている人ひとはたくさんあるし、交通規則こうつうきそくを守まもらない人ひともたくさんあります。その結果けっか、週末しゅうまつとかラッシュアワーには道みちが非常ひじょうに込こんでしまいます。ボゴールの市しなんとかしてください。このままではほかの街まちに引ひっ越こしたいです。- 3 渋滞じゅうたいはいい点てんがありません。悪わるい点てんばかりです。例たとえば、時間じかんに遅おくれるとか交通事項こうつうじこうがよく起おこるなどです。- 4 *Karangan ini dibuat ketika jalan Sukabumi Bogor sedang dalam keadaan macet tapi, sekarang semua itu ternetralisir oleh pembuatan jalan tol Bocimi *Berikut ini adalah huruf romaji dari tulisan bahasa jepang diatas jika kalian sudah menguasai hiragana, katakana atau kanji silahkan skip tulisan dibawah. ROMAJI Mijika na Koutsuu Shudan ni Tsuite Watashi wa san gakki no daigakusei desu. Himawari daigaku de benkyou shite imasu. Mainichi, ie kara daigaku made ankota de ikimasu. Michi ga komanakereba, ichi jikan han de tsukimasu. Shikasi, juutai ni naru to, 3 jikan mo kakarimasu. - 1 Bogoru no ankota wa takusan arimasu. Rokuban no ankota toka sanban no ankota toka ichiban no ankota nado ga arimasu. desukara, shiranai hito wa dore ni noru beki mayotte shimaimasu. Shiranai hito bakari denaku, jimoto no hito mo tokidoki mayotte shimaimasu. Shiranai hito bakari denaku, jimoto no hito mo toki doki mayotte shimaimasu. - 2 Sukabumi bogoru aida no michi wa takusan koujou ga arimasu. Sore ni, jibun no otobaiku ya kuruma wo motte iru hito wa takusan aru shi, koutsuu kisoku wo mamoranai hito mo takusan arimasu. Sono kekka, shumatsu toka rasshu awa ni wa michi ga hijou ni konde shimaimasu. Bogoru no shi nantoka shite kudasai. Kono mama de wa hokano machi ni hikkoshi shitai desu. - 3 Jutai wa ii ten ga arimasen. Warui ten bakari jikan ni okureru toka koutsu jikou ga yoku okoru nado desu. - 4 TERJEMAHAN Tentang Alat Transportasi sekitar Aku adalah mahasiswa semester 3. Yang belajar di universitas Himawari. Setiap hari, aku berangkat dari rumah sampai kampus dengan menggunakan angkot. Jika jalan tidak macet memerlukan waktu 1 jam setengah. Akan tetapi, jika macet bisa memakan waktu 3 jam. - 1 Angkot dibogor ada banyak. Mulai dari angkot nomer 06, angkot nomer 3, angkot nomer 01, dll. Oleh karena itu, orang baru biasanya sering bingung harus naik angkot yang mana. Tidak hanya orang baru tetapi kadang orang pribuminya pun kadang-kadang bingung. - 2 Dijalan Sukabumi Bogor banyak sekali pabrik. Ditambah lagi, banyak orang juga yang punya motor pribadi dan mobil. Lalu orang-orang yang tidak taat terhadap peraturan berlalu lintaspun banyak. Akibatnya, diakhir pekan dan jam-jam sibuk jalan menjadi sangat macet. Pemerintahan bogor tolong lakukan sesuatu. Jika terus begini aku jadi ingin pindah ke kota lain. - 3 Macet tidak memiliki point plus sama sekali. Hanya point minus saja. Misalnya, jadi telat dan banyak terjadi kecelakaan. - 4 KOSAKATA Huruf Jepang Romaji Arti 身近みぢかな Mijika na Sekitar 交通手段こうつうしゅだん Koutsu shudan Alat transportasi について Ni tsuite Mengenai, tentang 私わたし Watashi Saya, aku 6学期がっき Roku gakki Semester 6 大学生だいがくせい Daigakusei Mahasiswa 大学だいがく Daigaku Universitas 勉強べんきょうする Benkyou suru Belajar 毎日まいにち Mainichi Setiap hari 家いえ Ie Rumah アンコタ Angkota Angkot 行いく Iku Pergi 道みちが込こむ Michi ga komu Jalan macet 着つく Tsuku Sampai しかし Shikasi Akan tetapi 渋滞じゅうたい Juutai Macet かかる Kakaru Menghabiskan ボゴール Bogoru Bogor たくさん Takusan Banyak 六番ろくばん Rokuban Nomer 6 三番さんばん Sanban Nomer 3 一番いちばん Ichiban Nomer 1 ですから Desukara Oleh karena itu 知しらない人ひと Shiranai hito Orang baru どれに Dore ni Yang mana 乗のる Noru Naik 迷まよう Mayou Bingung 地元じもとの人ひと Jimoto no hito Orang pribumi 時々ときどき Toki doki Kadang-kadang スカブミ Sukabumi Sukabumi 道みち Michi Jalan 工場こうじょう Koujou Pabrik それに Sore ni Ditambah lagi 自分じぶんのオートバイク Jibun no otobaiku Motor pribadi 車くるま Kuruma Mobil 交通規則こうつうきそく Koutsu kisoku Peraturan lalu lintas 守まもる Mamoru Mematuhi その結果けっか Sono kekka Akibatnya 週末しゅうまつ Shuumatsu Akhir pekan ラッシュアワー Rasshu awa- Jam sibuk 非常ひじょうに Hijou ni Sangat ボゴールの市し Bogoru no shi Pemerintahan Bogor ほかの街まち Hokano machi Kota lain 引ひっ越こす Hikkosu Pindah いい点てん Ii ten Point baik, point plus 悪わるい点てん Warui ten Point minus 例たとえば Tatoeba Misalnya 遅おくれる Okureru Telat 交通事項こうつうじこう Kotsuu jikou Kecelakaan lalu lintas *Jika ada kosa kata yang tidak tertulis ditabel atas silahkan komen dikolom komentar. *Jika ada pola kalimat yang kurang baik atau kosakata yang salah bisa di komen dibawah nanti akan diperbaiki. Segitu dulu yah kawan Contoh Karangan Bahasa Jepang Tema “Tentang Alat Transportasi Sekitar ” Semoga bermanfaat. Fukuro I'M NOT ROBOT I'M VVIBU .
  • s22tcusr83.pages.dev/482
  • s22tcusr83.pages.dev/340
  • s22tcusr83.pages.dev/74
  • s22tcusr83.pages.dev/489
  • s22tcusr83.pages.dev/363
  • s22tcusr83.pages.dev/116
  • s22tcusr83.pages.dev/41
  • s22tcusr83.pages.dev/425
  • karangan bahasa jepang tentang kegemaran